por Carlos Gontow

 

Carlos Gontow: professor, escritor e diretor teatral

Quantas vezes você já reclamou do inglês? Quantas vezes voce já falou “Essa língua não faz sentido”, “É um absurdo”!, “O inglês não tem regras” ou outras coisas do gênero? Tenho alunos que bufam na aula e ficam com raiva porque acham que isso ou aquilo não deveria ser assim.

Infelizmente, é assim mesmo!

Quando meus filhos perguntam por que alguma coisa é assim e eu digo “Porque sim”, eles contestam: “Porque sim não é resposta”!

Mas muitas vezes ”porque sim” é resposta sim!

Por que uma coisa é assim? Porque sim! A língua é assim e pronto! Muitas vezes não há regras, não há o que entender. Você tem é que aceitar. Não fui eu quem inventou o inglês. Só estou mostrando para você como ele é.

Não tente lutar contra a língua. O inglês não é seu inimigo, e não foi criado só para atrapalhar a sua vida. Se você aceitar as coisas como elas são, tudo ficará mais fácil. O inglês é seu amigo. É legal e importante falar inglês.

Lembra quando você aprendeu a falar português? Você falava para o seu pai: ”Papai, eu fazi um desenho pra você”. E seu pai dizia: “Não é eu fazi; é eu fiz um desenho”. E você não perguntava “Por que?” E seu pai não respondia: “O verbo fazer no pretérito perfeito é ‘eu fiz’”. Você simplesmente aceitava. Você pode ter falado “Eu fazi” muitas outras vezes até finalmente falar “eu fiz”, mas um dia a ficha caiu e você incorporou aquilo.

 Complete essa frase: “Você está redondamente…

(a resposta vem abaixo)

.

.

.

… enganado.”

Que outra palavra é possível usar com “redondamente”?

Pode falar “você está redondamente certo”? Não!

Pode falar “você está redondamente inteligente”? Não!

Pode falar “Você está redondamente errado”? Não!

Então que outra palavra podemos usar com “redondamente”? Nenhuma. Só “enganado”. Se houver outra, escrevam para mim. Pode ser que eu esteja redondamente enganado…

Imagine o coitado do norte-americano aprendendo português e dizendo: “Esta ser uma absurda. A português não ter regras! Por que só pode falar  ‘redondamente enganada’? Eu nunca vai aprendi esse língua.”

A atitude parece familiar?

Os alunos reclamam, “Por que se fala ‘a shirt’, ‘a jacket’, no singular e ‘pants’ no plural?” E eu digo, “porque sim.” Depois de muitos gemidos e bufadas e reclamações de que inglês não tem lógica, penso no meu colega norte-americano ensinando português lá nos Estados Unidos, e o aluno bufando e perguntando, “Por que se fala ‘a cabeça’ e ‘a barriga’ no singular e ‘as costas’ no plural? Só tem uma ‘costa”, deveria ser ‘a costa’. Português não tem lógica!” (Esse aluno americano tem menos sotaque que o anterior.)

É assim, porque é assim. Muitas vezes dá para entender, mas às vezes no aprendizado de um novo idioma é necessário aceitar as coisas como elas são. Sem brigas, apenas na paz.

Até mais!

(Adaptado do blog “Dicas Para Aprender Inglês”)

Escritor, ator, diretor de teatro e blogueiro, Carlos Gontow é professor de inglês há 26 anos. Trabalha com ensino de inglês através de teatro, música e jogos. Tem experiência no ensino de crianças, adolescentes e adultos. Também dá cursos e ministra palestras de treinamento para professores de inglês. É ator e diretor de peças de teatro em inglês. É autor dos livros “The Classroom is a Stage – 40 Short Plays for English Students” (215 páginas, R$ 62,00 em media) e “101 Dicas Para Você Aprender Inglês Com Sucesso” (344 páginas, R$ 58,00 em média) ambos publicados pela DISAL Editora. É também autor do blog “Dicas Para Aprender Inglês” (http://dicasingles.wordpress.com)  – dicas preciosas, que também são publicadas em nosso jornal.

 

 

Curta e compartilhe

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • LinkedIn
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS